講話要舉手 現在要講啥 回頭是岸 隨便來開講 以後要幹嘛 LKK的祕密 東拉西扯 導讀•倒讀
紐約旅遊手冊與美國人種種 再也沒有比異鄉人描繪這個「大家很熟悉,唯獨作者很陌生」的國家,更能刺激長住此地人民的歡樂神經,特別是在他對一些每一個人早以習以為常的行為,還露出困惑難解的表情時,那更是想讓人撫掌大笑。所以作者只要不是抱者憤恨不平的指責立場,像這樣異國風情式的描寫,還是具有相當趣味性。
紐約,一個令人神往的奇幻城市,喜愛的人讚不絕口,厭惡的人恨之入骨。我大學的會計老師就是屬於前者,當她談到紐約市內數百家電影院的種種,眼睛所發散的興奮,較之當掉全班三分之二的冷酷來說,至少回憶起來讓人愉快很多。人嘛!總是喜歡快樂!
桑貝是不是也是這樣,面對紐約和交織其中的一千萬美國人,以及其中數也數不清的怪異行為(與法國人比起來),很少會有人能夠從頭到尾全部一笑置之的,但在《紐約•巴黎》之中卻完全瀰漫著一種愉悅的困惑。除了回憶喜歡選擇快樂外,還能有什麼理由可說明?
什麼!你說是因為書的版面有限,無法一吐為快!
錯了!錯了!這完全是性格問題。
你知道彼得•梅爾這個人吧!他所寫的《山居歲月》,把法國的普羅旺斯寫的跟人間仙境一樣,因此吸引的觀光客把當地擠得像煉獄。但在他的另一本書《一隻狗的生活故事》,就忍不住要把他當地那些所謂「好鄰居」狠狠的口誅筆伐一頓。所以同樣百來頁的書,所說的東西卻是相反的。這種情形你還能說是版面問題嗎?
最後、最後要提醒大家千萬不要把這些書當作旅遊當地的唯一指南,尤其是你的回憶無法做到「只選擇快樂」,或是和我一樣是「只選擇痛苦」的記憶時,真的、真的就只要把他們當作是故事就好。
Yam Women Web since 1998.11.17 All Rights Reserved by 開拓文教基金會
意見與回應